Aller au contenu

Traductions assermentées pour vos documents officiels

Vos traductions assermentées doivent impérativement être réalisées par un traducteur ayant prêté serment devant une Cour d’Appel. LDS est habilité à vous fournir des traductions assermentées.

Qu’est-ce que la traduction assermentée ?

La traduction assermentée, également connue sous le nom de traduction certifiée, est une traduction officielle effectuée par un traducteur assermenté, également appelé traducteur agréé ou traducteur juré. Ce professionnel a prêté serment devant une autorité compétente, lui donnant le droit de certifier l’exactitude et l’intégrité de ses traductions.
Une traduction assermentée doit comporter la signature et le cachet du traducteur ainsi que la mention “traduction certifiée conforme à l’original” et le numéro d’enregistrement de la traduction (un numéro distinct par le document traduit). ​​​​​​​Elle doit également être la plus proche possible de la présentation et de la mise en page du document original. La traduction assermentée concerne les documents juridiques et légaux ; elle est destinée aux administrations, aux appels d’offres, et peut être nécessaire pour l’obtention de visas, ou pour d’autres démarches dans le cadre d’une implantation à l’étranger par exemple.

Qui sont les traducteurs assermentés de LDS ?

Nos traducteurs assermentés sont des professionnels compétents dans au moins deux langues qui ont été officiellement assermenté par une autorité compétente. Cette autorité peut être un tribunal, une cour d’appel, un ministère de la justice ou tout autre organisme gouvernemental. Le traducteur assermenté est donc habilité à certifier l’exactitude de ses traductions en apposant son sceau et sa signature.

Dans quelles situations la traduction assermentée est-elle exigée ?

La traduction assermentée est souvent requise dans divers contextes où une documentation officielle doit être traduite pour être présentée à des organismes gouvernementaux, des institutions académiques ou des entités commerciales. Voici quelques situations courantes où l’exigence de traduction assermentée se présente :

  1. Implantation d’Entreprise à l’Étranger : Lorsque vous établissez une entreprise à l’étranger, les documents tels que les statuts de la société, les extraits Kbis, les contrats de travail ou de distribution doivent souvent être traduits dans la langue officielle du pays concerné.
  2. Démarches Administratives : Pour obtenir un visa, une résidence permanente ou pour présenter des documents officiels auprès des autorités étrangères, une traduction assermentée peut être exigée.
  3. Procédures Judiciaires : Dans le cadre de procédures judiciaires impliquant des parties étrangères, les documents juridiques tels que les jugements, les actes notariés ou les pièces d’identité doivent parfois être traduits assermentées pour être admises comme preuves.
  4. Études à l’Étranger : Les étudiants qui postulent dans des universités étrangères peuvent être tenus de fournir des traductions assermentées de leurs relevés de notes, diplômes ou certificats.

Quels documents dont concernés par la traduction assermentée ?

Que ce soit pour des démarches administratives, des transactions commerciales ou des procédures judiciaires, recourir à un traducteur assermenté est souvent indispensable pour assurer la validité et la reconnaissance des documents dans un contexte international :

  • Actes de naissance, de mariage ou de décès
  • Documents d’identité (passeports, cartes d’identité)
  • Contrats commerciaux et juridiques
  • Diplômes et relevés de notes académiques
  • Documents fiscaux et comptables
  • Brevets et documents techniques
  • etc.


Contactez le pôle Traductions et Interprétariat de LDS

agence de traduction LDS langues - Rebecca OʼGrady Responsable du Pôle Traductions


Rebecca OʼGrady
Responsable du Pôle Traductions & Interprétariat de LDS
Traductions, relecture et révision,  Téléphone Interprète®Interprétariat dont Langue des Signesvoix-off et sous-titrage

Besoin de relecture professionnelles et humaines de vos traductions existante ?
Pourquoi ne pas échanger par téléphone ?

C’est simple, c’est efficace et c’est convivial :
+ 33 (0)4 67 64 42 02

Si vous préférez : prenez rendez-vous ou parlez nous de votre projet

    Je suis





    Je préfère être contacté·e

    Les informations recueillies sur ce formulaire sont enregistrées dans un fichier informatisé par LDS pour permettre de vous adresser des contenus adaptés à vos demandes et centres d’intérêt. Elles sont conservées pendant 1 an et sont destinées au service marketing. Conformément à la loi « informatique et libertés », vous pouvez exercer votre droit d’accès aux données vous concernant et les faire rectifier en nous contactant : contact@lds-langues.com